هنا وهناك - 23/12/2017
استمعوا لتفاصيل اللقاء مع الشاعرة مزكين حسكو، حول تجربتها في كتابة الشعر باللغة الكردية، والتحديات التي تواجهها المرأة الكاتبة في ألمانيا، إضافةً إلى زوايا أخرى، ضمن برنامج Vir û Wir (هنا وهناك). برفقة شيرين حسو …
استمعوا لتفاصيل اللقاء مع الشاعرة مزكين حسكو، حول تجربتها في كتابة الشعر باللغة الكردية، والتحديات التي تواجهها المرأة الكاتبة في ألمانيا، إضافةً إلى زوايا أخرى، ضمن برنامج Vir û Wir (هنا وهناك). برفقة شيرين حسو …
اختتمت أمس الجمعة أعمال اللقاء التشاوري الأول للمرأة الكردية على مستوى روجآفا في المالكية (ديريك). وأفادت مراسلة آرتا إف إم في المدينة اليوم السبت أن اللقاء التشاوري أقيم في مركز دجلة للثقافة والفن في المالكية …
تأسس اتحاد المثقفين في مقاطعة الجزيرة عام 2014، بهدف توحيد جهود المثقفين من أجل خدمة المجتمع، يوجد له فرع في كل مدن المنطقة، ولا توجد شروط محددة للانضمام إليه. فما رأيك بالفعاليات الثقافية التي ينظمها الاتحاد؟ تعرفوا على …
استمعوا لما فاتكم من حديث كرديار دريعي، الرئيس المشترك لاتحاد المثقفين - فرع عامودا، حول أهداف الاتحاد وآلية الانضمام إليه، وتعرفوا على جزاء القاتل في الإسلام مع الملا فرهاد شيخو، إضافةً لزوايا منوعة أخرى، ضمن برنامج "صباح …
الكاتب إدريس علي، 46 عاماً، ينحدر من مدينة القامشلي (قامشلو)، يكتب القصة والقصيدة، ولديه مجموعتان قصصيتان قيد الطباعة. تعرفوا على المزيد من التفاصيل حول مسيرته الأدبية، في "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام …
نظمت منظمة دوز للمجتمع المدني بالتعاون مع تسع منظمات مدنية أخرى مهرجان (نحن نحب القامشلي)، كجزء من حملة تقودها المنظمة لتعزيز السلم الأهلي في المدينة. فبرأيك إلى أي درجة تساعد هذه الفعاليات في تعزيز ثقافة العيش …
استمعوا لما فاتكم من تفاصيل الحديث حول مهرجان (نحن نحب القامشلي) مع المنسقة سلافا عزيز، وعباس أنور، منسق منظمة دوز في القامشلي، وتعرفوا على المهام العامة لمفوضية اللاجئين مع الحقوقي عدنان سليمان، إضافة لزوايا منوعة أخرى، ضمن …
الشاعر رامان سيدو، 22 عاماً، ينحدر من قرية بكمزلو بريف عامودا، يكتب القصيدة باللغة الكردية، ولديه ديوان شعري قيد الطباعة. تعرفوا على المزيد من التفاصيل حول مسيرته الأدبية، ضمن "برنامج المستمعين". برفقة عبد السلام …
نشطت مؤخراً في منطقة الجزيرة حركة الترجمة إلى اللغة الكردية، بهدف إغنائها وتَعرف الشعوب على ثقافات بعضها البعض، في ظل غياب مؤسسات خاصة بالترجمة في المنطقة. فهل تعرف كتاباً تمت ترجمته إلى اللغة الكردية؟ تعرفوا على المزيد من …
استمعوا لما فاتكم من حديث الكاتب والمترجم إبراهيم خليل، والمترجم عبدو شيخو، رئيس تحرير مجلة سورمي القسم الكردي، حول حركة الترجمة إلى اللغة الكردية من اللغات الأخرى، وتعرفوا على الفوائد القانونية لعقود التأمين للسيارات مع المحامي …